声音指导李丹枫称,这次找了不少非职业配音演员,会看重演员的说话方式、发挥和表演,还有演员本身的气质。制片人杨城表示,看剧本觉得电影中是一群有趣、有个性的人,所以找的配音也比较混搭,包括演员、导演、音乐人都有,整个组合很跨界。出来的效果也是我们想要的。那么,到底如何讲故事才会受国际观众欢迎?意大利文化部电影和视听总局特别项目负责人罗伯托·斯塔维莱认为并没有“神奇的配方”,“可以用更多本地的方式来表达,比如共同关心的问题、共同的历史等话题,这样不同文化背景的观众就都能够产生共鸣。”
Copyright (c) 2018-2023